# French translations for PACKAGE package # Traductions françaises du paquet PACKAGE. # Copyright (C) 2014 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trayfreq 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-27 12:49+1200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-27 12:49+1200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: tray.c:183 #, c-format msgid "Governor: %s\n" msgstr "Profil: %s\n" #: tray.c:189 #, c-format msgid "CPU%i: %s%s" msgstr "CPU%i: %s%s" #: trayfreq.c:67 msgid "Failed to open config files!\n" msgstr "" #: trayfreq.c:112 msgid "" "GTK Error: gtk_init_check returned FALSE.\n" "Bailing." msgstr "" #: bat_tray/bat_tray.c:56 #, c-format msgid "Discharging (%i%%)" msgstr "" #: bat_tray/bat_tray.c:60 #, c-format msgid "Charging (%i%%)" msgstr "" #: bat_tray/bat_tray.c:63 #, c-format msgid "Fully charged" msgstr "Complétment chargée" #: bat_tray/bat_tray.c:67 #, c-format msgid "Unknown status" msgstr "" #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:42 #, c-format msgid "FAILED: Couldn't open %s for writing\n" msgstr "ERREUR: Pouvais pas ecrit à %s\n" #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:118 trayfreq_set/trayfreq_set.c:154 #, c-format msgid "Use -g to set the governor or -f to set the frequency\n" msgstr "Utiliser -g pour activer les profils ou -f pour activer les fréquences\n" #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:121 #, c-format msgid "Pass the governor with -g\n" msgstr "Indiquer le profil avec un -c\n" #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:125 trayfreq_set/trayfreq_set.c:129 #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:133 trayfreq_set/trayfreq_set.c:142 #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:146 trayfreq_set/trayfreq_set.c:150 #, c-format msgid "Pass the core with -c\n" msgstr "Indiquer le core avec un -c\n" #: trayfreq_set/trayfreq_set.c:138 #, c-format msgid "Pass the frequency with -f\n" msgstr "Indiquer la fréquence avec un -f\n"